Почта: lfkotov&yandex.ru (замените знак & на собачку @). Copyright © Котов Л.Ф. 2008 |
Мои стихи | Поэзия и жизнь | Ссылки | Карта сайта Все стихи |
Заметки на полях |
Уроки поэзии |
Октава |
Октавы и сонеты |
“… … я б хотел “… …В созвучии стихов I II III IV V VI VII VIII IX Июль, 2011 |
Октавы и сонеты относятся к довольно сложным формам стихосложения, так как в них требуется подчинение формы, ритмики и содержания стихотворения определённым правилам. Ограничения, налагаемые на сонет не столь значительны, как ограничения, налагаемые на стихи в октавах. Сонет — малая поэтическая форма, состоящая из 14 строк. В сонете, кроме размера стихотворения, предъявляются так же определённые правила к рифмовке строк и к развитию сюжета. Урок поэзииПоявление на этом сайте рубрики “Уроки поэзии” обязано стихотворению “Октава”. После его написания я не нашёл, в какую из имеющихся на сайте рубрик его поместить. Стихотворение “Октава” зародилось у меня при недавнем перечитывании пушкинской поэмы “Домик в Коломне”. Прежде, при чтении стихов, я редко обращал внимание на их форму, главное в них для меня были передаваемые чувства и ритмика строк. Разделение очень многих стихов на строфы я воспринимаю, как дань поэтической традиции, в других случаях, как необходимость подчеркнуть разделение стиха на смысловые части. Но, когда стихотворение разделено на одинаковые строфы, что собой эти строфы представляют — двустишия, терцеты, катрены, октавы и прочие их размеры — для меня мало что добавляло к восприятию поэтического произведения. Впрочем, вероятно, на подсознательном уровне это разделение на строфы также способствует восприятию стиха, но именно — на подсознательном. Исключение составляли сонеты, где форма и содержание подчиняются заданным закономерностям (особенно — венок сонетов) и пушкинский “Евгений Онегин”. Даже при неоднократном перечитывании прекрасного произведения Джованни Боккачио “Фьезоланские нимфы” в переводе Ю. Верховского, написанного октавами (а их в этом произведении более 300) я восхищался сюжетом и прекрасным переводом, но не задумывался о форме изложения. Но вот, я вновь перечитываю “Домик в Коломне” и теперь моё внимание сконцентрировалось на первой части поэмы, где автор озабочен формой своего произведения. Формой, как признаком владения поэтическим мастерством. Возможно, в этом не надо бы сознаваться (кто-то съязвит — с кем задумал меряться!, но я и не думал меряться, а вот поучиться — и можно и полезно). В сонете я пробовал свои силы, тут на сайте есть тому примеры. Теперь мне захотелось испытать свои силы в поэтической октаве. Что получилось — судить не мне, но вывод я для себя сделал и он содержится в самом стихотворении. Поскольку в стихотворении “Октава” автор обращается к самому себе, а не исполнен желания донести переполняющие его чувства и мысли до читателя, то рубрику для размещения этого стихотворения на своём сайте он назвал “Урок поэзии” (урок для самого себя). Впрочем, вероятно, в эту рубрику можно было бы поместить и такие стихотворения, как “Два взгляда” (стих почти из одних существительных, но вполне осмысленный) и “Обезьяний стих” (более 30 строк подряд с одной рифмой “-ация”, смысл просматривается не без напряга, но получше, чем в сленгах на многих молодежных Интернет-форумах); в этих стихах тоже содержатся некие уроки для себя, но эти стихи не только “для себя”, но и для читателей и потому теперь перемещать их в новую рубрику я не стал. |
к началу страницы |
Copyright © Котов Л.Ф. 2008,
почта: lfkotov&yandex.ru (замените знак & на собачку @)