- Танец феи
- К 8 марта
- Подарки трём женщинам
- Дон Жуаны
- Муки страсти
- Чарующая фотография
- Грёзы
- Зачем мне лира?
- Луна
- Любовь
- Любовь-болезнь
- Придумали любовь поэты
- О Женщинах скорблю
- Мольба
- У чужого очага
- Очарование
- Подозрительный предмет
- Пеньюар
- Фиалка и жёлтый лист
- Чужая жена
- Татьяна
- Людмила
- Два взгляда
- Женщинам к 8 марта
- К звёздам
- Нагая натура
- О красоте
- Привет от женщины
- Во гневе
- Ягода малина
- Вино любви
- В зимнюю пору
- В тихом омуте черти водятся
- Душа горит
|
Огонь любви — огонь живительный,
Все говорят; но что мы зрим?
Опустошает, разрушительный,
Он душу, объятую им!
"Мы пьём в любви отраву…" Е.Баратынский
Любовную горячку всякий знает:
Довольно сильный жар она даёт,
Но насморка и кашля не бывает,
Да и с ангиной дружбы не ведёт.
"Дон-Жуан, песня 2-я, стих 22" Д. Байрон
Любовь — болезнь. И в этом нет сомненья.
Об этом знает каждый, кто здоров.
Но, заболев, своё меняем мненье
И не спешим к услугам докторов.
Любовь — болезнь. И муки её тяжки.
Раз пережив, поостеречься б впредь.
Но, отхлебнувши из любовной фляжки,
Мы вновь хотим любовным пламенем гореть.
Любовь — болезнь. Любовное томленье
Терзает душу и лишает сна,
Но воспеваем мы страстей горенье
И утверждаем, что любовь — весна.
Любовь средь всех болезней исключенье,
Мы от неё не жаждем излеченья.
И лишь когда рассеется дурман,
Мы понимаем, что любовь — обман…
Август, 2007
Это стихотворение (как и некоторые другие свои стихи) я разместил на нескольких литературных порталах, в частности на www.chitalnya.ru. На этом портале, среди отзывов читателей на стихотворение "Любовь — болезнь" (в основном положительных) был помещён отзыв от Мантиссы Феррари, стихотворение которой я перед этим немного покритиковал. Не могу утверждать, что отзыв Мантиссы дан в пику моей критике, возможно, что это действительно её восприятие; привожу тут отзыв Мантиссы на стихотворение "Любовь — болезнь":
Ни одной новой мысли, все, что повторяется по 100 раз в каждом стихе про любовь. А "Любовь - бользнь", это извините, сверхбанальность.(22.05.2008)
Судить о стихотворении, конечно, же читателю, а читатели все очень и очень разные. Но мне захотелось ответить Мантиссе (ответ дан с большим опозданием, так как, работая над своим сайтом, я редко захожу на другие) и вот мой ответ:
Привет Вам, критик мой гневливый.
Хоть не люблю словесных драк,
Прочёл Ваш отзыв, как могли Вы
Ответить в духе: “…сам дурак”?
Банален я в стихах? — Быть может…
Хочу спросить у Вас совет:
“Что мне прочесть у Вас такое
Банальности в чём вовсе нет”?
Любовь банальна? Это правда!
“Я встретил Вас…” — банальней нет.
Иль описанье листопада —
Банально всё! За сим — ПРИВЕТ!
01.12.2010
К моему удивлению и, как бы в ответ моему гневливому критику, стихотворение "Любовь — болезнь" стало активно распространяться в Интернете без моего ведома. Я, кроме своего сайта, собственноручно разместил это стихотворение ещё примерно на 4 — 5-и литературных порталах, но однажды, задав в поиске Google строку из этого стихотворения "Мы вновь хотим любовным пламенем гореть" с удивлением обнаружил десятки сайтов (преимущественно рекламирующих компьютерные игры) с моим стихотворением, но без указания имени автора и источника, откуда оно взято. Видимо, не так уж оно плохо, если рекламщики так к нему прицепились.
|
Поэзия, воспевающая любовь безгранична. Но столь же безгранична поэзия любовных страданий. Классическим образцом такой поэзии является цикл сонетов Петрарки. Переходя от одного сонета к другому, мы ощущаем всё большее и большее страдание человека от неразделённой, скрытой любви. Но совершенно иначе представляет неразделённую любовь Куприн в "Гранатовом браслете". Телеграфист Желтков любит женщину из высшего общества (как и Петрарка), но в его письмах к ней нет ни тени страдания, только высокое чувство счастья от пришедшей к нему любви, пусть и без взаимности, на которую он и не надеялся.
Как часто можно слышать высказывания: "никакой любви нет" и далее различные вариации о том что есть на самом деле. Но кто любил, тот знает — она есть. Вот только любовь без страдания, это действительно редкость.
Любовь многогранна
Вот как писал о многогранности любви Данте Алигьери около 700 лет назад (XIII сонет из книги “Новая жизнь”):
“Все думы — о любви, о ней одной,
Но столь они между собой не схожи;
Для этой власть любви всего дороже,
А та сгущает страхи надо мной,
А в той — надежда сладостной струной,
А в той — причина слёз…”
Поэзия любви за века высветила множество граней этого удивительного чувства.
Прочтите Фьезоланские нимфы Джованни Боккаччо, тут вы увидите поэтическое изображение одной из жгучих граней любви и познакомитесь с прекраснейшим образцом русского текста этого произведения в переводе Ю. Н. Верховского. Так передать самую интимную грань страстной любви, высоким стилем, как это сделано в переводе Верховского (обратите внимание на главы с CCXLIII по CCXLVII), без малейшего намёка на пошлость, это настоящее мастерство поэта. Невольно задаёшься вопросом: а было это так изящно изображено самим Боккаччо, как это изобразил Верховский? Оценить это могут лишь люди, в совершенстве владеющие итальянским поэтическим языком XIV века.
Среди множества граней поэзии, посвящённых любви, есть и тема "Любовь — обман". В любовной поэзии эта тема занимает довольно существенное место. Приведу только одно стихотворение на эту тему — "Любовь — обман", его автор Семён Надсон.
Любовь — обман, и жизнь — мгновенье,
Жизнь — стон, раздавшийся, чтоб смолкнуть навсегда!
К чему же я живу, к чему мои мученья,
И боль отчаянья, и жгучий яд стыда?
К чему ж, не веруя в любовь, я сам так жадно,
Так глупо жду ее всей страстною душой,
И так мне радостно, так больно и отрадно
И самому любить с надеждой и тоской?
О сердце глупое, когда ж ты перестанешь
Мечтать и отзыва молить?
О мысль суровая, когда же ты устанешь
Всё отрицать и всё губить?
Когда ж мелькнет для вас возможность примиренья?
Я болен, я устал… Из незаживших ран
Сочится кровь и небом прокляты сомненья!
Я жить хочу, хочу любить,— и пусть любовь — обман.
1882
Любовь и европейская "наука"
В поэзии сравнение любви с болезнью издавна используется довольно широко. И это не удивительно, кто любит или любил понимает, о чём тут речь. Но никакому нормальному человеку не приходит в голову действительно считать любовь болезнью.
Однако известно, что далеко не все люди нормальные даже среди тех, кто кажется таковыми. Стихотворение "Любовь — болезнь" родилось у меня в 2007 году. При его написании мне и в голову не могло придти, что применительно к любви слово "болезнь" можно воспринимать как-то иначе, чем метафору. Но вот теперь, в 2014 году, я случайно узнаю (http://newsib.net/index.php?newsid=812878, http://newsland.com/news/detail/id/794279/ есть и другие источники), что "умные головы" из Всемирной Организации Здравоохранения (ВОЗ) занесли любовь в реестр заболеваний в раздел «Расстройство привычек и влечений» и присвоили ей в своей классификации болезней №F63.9. Как видим, европейская наука не дремлет, но активно пополняет список человеческих болезней.
Вот так! Влюбился - заболел. Разлюбил - выздоровел.
Так что, милые влюблённые, можно ожидать, что в скором времени вас всех (я-то своё время любви, к счастью, пережил без вторжения "науки") возьмут на учёт в психдиспансерах, регулярно станут брать анализы и прописывать какие-нибудь нано-таблетки. Наука не дремлет, полагаю, что на очереди в этот "научный" список ВОЗ стоят и другие чувства: радость, гордость, азарт, зависть... Ну а гениальность, мне кажется, уже дано у таких "учёных" просится в этот список болезней.
Давно известна народная мудрость, перефразировавшая изречение апостола Павла в Новом Завете: "неисповедимы пути господни"; век XX и XXI добавляют нам новую "мудрость": "неисповедимы пути научные". Какой ещё абсурд преподнесут нам господа из просвещённой Европы?
|